首页
老师 足交
麻豆传媒 足交
步非烟 足交
91 足交
足交 porn
足交 telegram

足交 porn

你的位置:av迅雷 > 足交 porn > 小77论坛 东说念主教版九年级上册文言文对比阅读(二)

小77论坛 东说念主教版九年级上册文言文对比阅读(二)

发布日期:2025-03-18 04:23    点击次数:95

小77论坛 东说念主教版九年级上册文言文对比阅读(二)

图片小77论坛

阅读底下文言文,完成底下小题。

【甲】

至若日出而林霏开,云归而山洞暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而清香,佳木秀而繁阴,饱经世故方正,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无尽也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,佝偻扶携,交游而不竭者,滁东说念主游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂商量词前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜鹤发,颓然乎其间者,太守醉也。

一忽儿夕阳在山,东说念主影错落,太守归而客东说念主从也。树林荫翳,鸣声陡立,游东说念主去而禽鸟乐也。商量词禽鸟知山林之乐,而不知东说念主之乐;东说念主知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

(欧阳修《醉翁亭记》)

【乙】

修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之空闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁东说念主仰而望山,俯而听泉。摄幽芳而荫乔木,饱经世故冰雪,刻露①娟秀,四时之景,无不可人。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本②其山川,说念其民风之好意思,使民知是以安此乐岁之乐者,幸生无事之时也。夫宣上③恩德,以与民共乐,刺史④之事也。遂书以名其亭焉。

(节选自欧阳修《半乐亭记》)

【注】本文是欧阳修被贬滁州时所作。①刻露:显着地显露。②本:凭证。③上:皇上。④刺史:即作家。

21.解说下列句中加点的词。

(1)山洞暝      暝:               (2)树林荫翳          翳:          

(3)宣上恩德    宣:               (4)遂书以名其亭焉    书:          

22.用当代汉语翻译下列句子。

(1)至若日出而林霏开,云归而山洞暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

(2)乃日与滁东说念主仰而望山,俯而听泉。

23.“醉能同其乐,醒能述以文者”,如何相识“醉”与“乐”?二者是什么关系?

24.简析甲乙两文都有哪些交流之处,托付了作家哪些念念想情绪?

阅读底下文言文选段,完成小题。

【甲】

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,佝偻扶携,交游而不竭者,滁东说念主游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒冽,山肴野获,杂商量词前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜鹤发,颓然乎其间者,太守醉也。

一忽儿夕阳在山,东说念主影错落,太守归而客东说念主从也。树林荫翳,呜声陡立,游东说念主去而禽鸟乐也。商量词禽鸟知山林之乐,而不知东说念主之乐;东说念主知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

——节选自欧阳修《醉翁亭记》

【乙】

昨夏秋之初,偶得一泉于州城之西南丰山之谷中,水味甘冷。因爱其山势回抱。构小亭于泉侧,又理其傍为教场,时集州兵、射手,阅其习射,以警饥年之盗,间亦与郡官宴集于其中。方惜此幽致,念念得佳木好意思草植之,忽辱宠①示芍药十种,岂胜欣荷②!山民虽陋,亦喜航行。今春寒食见州东说念主靓装盛服但于城上巡行便为春游。自此得与郡东说念主共乐,实出厚赐也。

——节选自欧阳修《与韩忠献王书》

【凝视】①辱宠:谦辞,辱没身份来宠爱。②荷:承受恩惠。

25.解说下列句中加点的词。

(1)杂商量词前陈者      

(2)而不知太守之乐其乐也     

(3)间亦与郡官宴集于其中    

(4)自此得与郡东说念主共乐     

26.下列句中加点词语的风趣和用法交流的一组是(   )

A.太守归而客东说念主从也            从小丘西行百二十步(《小石潭记》)

B.而不知东说念主之乐                余强饮三大白而别(《湖心亭看雪》)

C.文理其傍为教场            全石以为底(《小石潭记》)

D.以警饥年之盗                不以物喜,不以己悲(《岳阳楼记》)

27.用“/”给文中划横线的句子断句(断三处)。

今 春 寒 食 见 州 东说念主 靓 装 盛 服 但 于 城 上 巡 行 便 为 春 游

28.将底下句子翻译成当代汉语。

(1)醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

(2)因爱其山势回抱,构小亭于泉侧。

29.【甲【乙】两选文都写到了滁州东说念主出游,但在写法和具体内容上又有何不同。其中【甲】文写滁东说念主出游,详备,凸起      ;【乙】文写滁东说念主出游,简短,凸起滁东说念主     。

阅读底下文言文,完成各题。

【甲】崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭少量、与余舟一芥、舟中东说念主两三粒长途。

到亭上,有两东说念主铺毡对坐,一孺子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此东说念主!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵东说念主,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

(选自《湖心亭看雪》)

【乙】四林皆雪,登眺时见。絮刮风中,千峰堆玉;鸦翻城角,万壑铺银。无树飘花,片片绘子瞻之壁①;不妆散粉,点点糁②原宪③之羹。飞霰④入林,回风折竹。耽搁凝览,以发奇念念。画冒雪出云之势,呼松醪⑤茗饮之景,拥炉煨芋,欢然一饱随作雪景一幅以寄僧赏。

(选自《小窗幽记》)

【凝视】①子瞻之壁:苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》一词中有“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪”之句。②糁:散开,洒落。③原宪:孔子的弟子,安贫乐说念,甘于澹泊。④霰(xiàn):太空中降落的白色不透明的小冰粒。⑤醪(láo):浊酒,汁渣夹杂的酒。

30.解说下列句中加点词的风趣。

(1)陡立一白    一:                     

(2)东说念主鸟声俱绝    绝:                     

(3)拥炉煨芋    拥:                     

(4)欢然一饱    欢然:                    

31.用当代汉语翻译下列句子。

(1)余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

(2)四林皆雪,登眺时见。

32.如何相识“独往湖心亭看雪”中的“独往”?

33.【甲】【乙】两文作家相同是赏雪,但所寄情感却不尽交流。请简要分析。

阅读底下两个文段,完成底下小题。

【甲】

①崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭少量、与余舟一芥、舟中东说念主两三粒长途。

②到亭上,有两东说念主铺毡对坐,一孺子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此东说念主!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵东说念主,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

(选自张岱《湖心亭看雪》)小77论坛

【乙】

①文东说念主达士,多喜言游。游,未易言也:无出尘之胸怀,不成赏会山水;无济胜之支体,不成搜剔①幽秘;无闲旷之岁月,不成称性落拓;近游不广,浅游不奇,便游不畅,群游不久。自非跻身物外,弃绝百事,而孤行其意,虽游犹弗游也。

②途穷不忧,行误不悔。暝则寝树石之间,饥则啖草木之实。不避风雨,不惮虎狼,不计程期,不求伴侣。以性灵游,以躯命游。亘古以来,一东说念主长途!

(节选自潘耒《徐霞客纪行序》)

【凝视】 ①搜剔:搜寻。

34.凭证语境,参考智商指示,解说下列加点词语的风趣。

文言语句

智商指示

解说

(1)是金陵东说念主,客此

谚语推断法:作念客异域

(2)自非跻身物外

课内迁徙法:自非亭午夜分(《三峡》)

(3)不计程期

查阅辞书道:①磋磨;②统计,汇总;③计议,遐想;④料想,揣度。(摘自《古代汉语辞书》)

    (填序号)

35.把甲文中画横线的句子翻译成当代汉语。

见余大喜曰:“湖中焉得更有此东说念主!”

36.有东说念主评价张岱湖心亭赏夜雪是“痴”行,请简要轮廓他“痴”的具体证据。

37.甲文中的张岱是否具备乙文中潘耒强调的三个出游条目?请谄谀著述内容简要回报。

【甲】崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭少量、与余舟一芥、舟中东说念主两三粒长途。

到亭上,有两东说念主铺毡对坐,一孺子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此东说念主!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵东说念主,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

(选自张岱《湖心亭看雪》)

【乙】至湖①上,余游兴跃然,偕学士,呼小艇,渡孤山麓。从一奚童②,登放鹤亭,耽搁林处士③墓下。已,舍艇,取径沮洳④间。至望湖亭凭槛四眺则湖圆如镜,两高、南屏诸峰,回合如大环。盖亭适踞湖山之中,于月夜尤胜。西行过陆宣公祠,傍边有居东说念主数十家,灯火隐见林薄⑤。

(选自邵长蘅《夜游孤山记》,有转换)

【注】①湖:西湖。②奚童:童仆。③林处士:指林逋,终生不娶,种梅养鹤以自娱,因有“梅妻鹤子”之称。④沮洳(jù rù):低湿的地带。⑤林薄:草木丛杂的场合。

38.解说下列加点词在文中的风趣。

(1)余拏一小舟 拏:              (2)雾凇沆砀   沆砀:          

(3)从一奚童   从:              (4)西行过陆宣公祠 西:          

39.给【乙】文中画波澜线的句子辞别停顿。(划两处)

至 望 湖 亭 凭 槛 四 眺 则 湖 圆 如 镜

40.把文中画横线的句子翻译成当代汉语。

(1)莫说相公痴,更有痴似相公者。

(2)盖亭适踞湖山之中,于月夜尤胜。

41.同为夜游,张岱和邵长蘅的心理有何不同?谄谀【甲】【乙】两文简要分析。

【甲】崇祯五年十二月,余住西湖,大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭少量,与余舟一芥、舟中东说念主两三粒长途。到亭上,有两东说念主铺毡对坐,一孺子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此东说念主?”拉余同饮,余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵东说念主,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

(选自《湖心亭看雪》)

【乙】万历①四年,佥事②徐廷裸重建之。万历二十八年,司礼监③孙东洋改为“清喜阁”,翠绕珠围,范畴壮丽,游东说念主望之如梦幻泡影。烟云吞吐,恐滕王阁、岳阳楼俱无甚伟不雅也。春时,山景、睺罗④、字画、古董,盈砌盈阶,烦躁扰嚷,声气不辨。夜月登此阒寂凄婉如入鲛宫⑤海藏。蟾光晶沁,水气滃⑥之,东说念主稀地僻,不可久留。

(节选自张岱《湖心亭》⑦)

【凝视】①万历:明神宗朱翊钓的年号。②金(qiān)事;按察司下的属官。③司礼监;明朝内廷管理阉东说念主与宫内事务的“十二监”之一。④睺(hóu)罗:摩睺罗。宋元习俗,七夕供土偶,名“摩睺罗”。⑤鲛宫:龙宫。⑥滃:云气腾涌的形势。⑦《湖心亭》:《西湖梦寻》卷三中的一篇。《西湖梦寻》是一部格调新鲜的散文集,全书共五卷,通过回首昔日西湖之胜,以寄一火明遗老祖国哀念念。

42.请解说下列加点词在文中的风趣。

(1)是日更定矣  是:              (2)俱无甚伟不雅也  不雅:       

(3)盈砌盈阶    盈:              (4)声气不辨      辨:      

43.请用“/”给文中画波澜线的句子断句(断两处)。

夜 月 登 此 阒 寂 凄 凉 如 东说念主 鲛 宫 海 藏。

44.请把底下的句子翻译成当代汉语。

(1)雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白。

(2)游东说念主望之如梦幻泡影。

45.凭证你的相识,说说两篇著述共回表达了作家怎么的念念想情绪。

21.     阴晦     隐藏     宣扬     写下    

22.(1)像那种太阳一出来,林中雾气散开,涔涔聚首在全部山谷洞穴就显得阴晦了,或暗或明变化不一的,是山间晨夕的风景。

(2)于是每天同滁州的士东说念主来游玩,昂首望山,低首听泉。    

23.“醉”不仅因好意思酒而醉,而且是因文静的山水风景而洗沐,更是因滁州政事晴明匹夫太平盛世的

盛况而千里醉。“乐”山水之乐、滁东说念主游乐,宴酣之乐、禽鸟之乐、与民同乐。“醉”与:“乐”是和谐的。“醉”是表象,“乐”是本色,“醉”是为了写”乐”。    24.①甲乙两文都属于散文。都描摹当然好意思景,都借了花,树、霜等当然景物脸色达意。两文都描摹了一幅官民同游的民风画面。②两文均为作家贬官滁州时所作,宦途失落,寄情山水,排遣内心压郁烦懑,都证据作家乐不雅旷达的心扉。③志趣情感一致,都证据了“与民同乐”的主旨。

【通晓】21.本题检修文言文实词。

(1)句意:岩洞变得阴晦起来;暝:阴晦。

(2)句意:树林变得阴冷蔽日;翳:隐藏。

(3)句意:宣扬皇上的恩德;宣:宣扬。

(4)句意:于是写下了著述来给这座亭子定名;书:写下。

22.本题检修文言词句子翻译。翻译以直译为主,意译为辅,要落实要点字词,不成遗漏,句意通顺连贯。还要得当通假字、古今异义词、词类活用、一词多义等异常用法的词语,以及概略句、被迫句、倒装句等异常句式的翻译。要点词语有:

(1)霏:雾气;开:褪色;云归:涔涔聚首;暝:阴晦;晦明:指明暗轮流。

(2)仰望:昂首看;俯听:俯首凝听。

23.本题检修著述内容的相识和分析。

领先,“醉”并不单是是生理上的醉酒状况,更庞杂的是精神上的一种洗沐。文中提到“日与滁东说念主仰而望山,俯而听泉”,这种与山水相亲、与民同乐的情景,让作家洗沐其中,忘却人世的烦忧。同期,“醉”亦然作家对社会晴明、匹夫安乐的盛况的千里醉,如文中所说“又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也”,这种社会的和谐与东说念主民的幸福,让作家深感高兴与知足。而“乐”则是这种洗沐状况的具体体现。文中屡次说起“乐”字,如“四时之景,无不可人”、“而乐亦无尽也”等,都是对当然好意思景和东说念主生欢乐的颂赞。同期,“乐”也包含了与民同乐的含义,即与匹夫分享欢乐、共同感受糊口的好意思好。“醉”与“乐”在文中是相反相成的。作家通过“醉”来体验糊口的好意思好与愉快,通过“乐”来传达这种好意思好的情感和体验。不错说,“醉”是“乐”的一种证据体式,而“乐”则是“醉”的本色和内涵。因此,“醉能同其乐,醒能述以文者”这句话,既表达了作家通过“醉”来体验、感受糊口的好意思好与愉快,也体现了作家通过“醒”时的著述来记载和传达这种好意思好的情感和体验。这种表达形貌既展示了作家对糊口的爱好和向往,也体现了作家的艺术才华和东说念主文存眷。要而论之,“醉”与“乐”在《醉翁亭记》中是和谐而不可分割的,它们共同组成了作家对糊口的私有相识和深刻体验。

24.本题检修情感主旨、对比阅读。

(1)甲乙两文在文体体式上都属于散文。甲文《醉翁亭记》中,欧阳修“因为本其山川,说念其民风之好意思”,通过描摹山水风景和当地民风来表达我方的情感;乙文相同借助对当然风景的精好意思描摹,来表达作家的心理。两文都描摹当然好意思景,并借助花、树、霜等当然景物来脸色达意。如甲文中“饱经世故方正,水落而石出者”,乙文里“摄幽芳而荫乔木,饱经世故冰雪,刻露娟秀”,这些句子都灵活地展现了当然之好意思,并托付了作家的情感。

(2)两文都是作家在宦途失落之际所作,寄情山水以排遣内心的压郁烦懑。甲文中提到“修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之空闲”,乙文则通过“幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也”来表达作家与民同乐的心扉。这些句子都体现了作家在逆境中聘用与当然亲近,从中找到心灵的慰藉和托付,展现了乐不雅旷达的心扉。

(3)两文在志趣情感上亦然一致的,都证据了“与民同乐”的主旨。甲文中“东说念主知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”和乙文中“夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也”,都明确表达了作家与匹夫分享欢乐、共同感受糊口好意思好的念念想。这种与民同乐的情感,不仅体现了作家对匹夫糊口的关注,也传达了对和谐社会的向往和追求。

要而论之,甲乙两文在文体体式、描摹手法、创作布景以及念念想情感等方面都展现了交流之处。它们通过描摹当然好意思景和当地民风,托付了作家对当然好意思景的爱好、对宦途失落的排遣以及对和谐社会的向往。这些共同点使得两文在文体史上具有私有的地位和价值。

【点睛】参考译文:

甲文:

如若太阳一出来,树林里的雾气就散了,涔涔聚首,山谷就显得阴晦了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这等于山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,酿成一派浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,庐山真面,这等于山中的四季。清晨进山,傍晚回城,四季的风景不同,乐趣亦然源源不休的。

至于背着东西的东说念主在路上欢唱,来回行路的东说念主在树下休息,前边的东说念主呼喊,背面的东说念主布置;老东说念主弯着腰走,小孩子由大东说念主领着走。南来北往逐渐不竭的,是滁州东说念主在出游。到溪边垂钓,溪水深何况鱼肉肥饶;用酿泉造酒,泉水清何况酒也清;野味野菜,参差无章地摆在眼前的,那是太守专揽的宴席。宴集喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,棋战的赢了,羽觞和酒筹交互参差词语;时起时坐高声喧闹的东说念主,是欢乐的客东说念主们。一个神采衰老的老东说念主,醉醺醺地坐辞世东说念主中间,是太守醉了。

不久,太阳下山了,东说念主影错落,客东说念主们跟班太守且归了。树林里的枝桠繁盛成林,鸟儿到处叫,是游东说念主离开后鸟儿在欢乐地逾越。然而鸟儿只知说念山林中的愉快,却不知说念东说念主们的愉快。而东说念主们只知说念跟班太守游玩的愉快,却不知说念太守以游东说念主的愉快为愉快啊。醉了能够和寰球全部欢乐,醒来能够用著述记述这乐事的东说念主,那等于太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

乙文:

我欧阳修来到这里,心爱这里场合偏僻而且事务简便,又喜爱这里民风的安恬精炼。在山谷间发现这个泉水后,就每天和滁州的东说念主全部昂首看山,俯首听泉。春天采摘清香的花卉,夏天在乔木下纳凉,秋风刮起,霜雪飞落,冬天里,山水露出娟秀的表情。四季的风景,莫得一样不令东说念主喜爱的。我又交运这里的匹夫心爱那丰充年成的欢乐,舒适同我全部游玩。于是,我凭证这里的山水,论说这里民风的好意思好,让匹夫知说念能够安享这丰充年成的欢乐,是因为有幸糊口在太平无事的时期啊。宣扬皇上的恩德,和匹夫共同欢乐,这是刺史的责任。于是,我写著述来记下这个亭子的名字。

25.     摆开,陈设     以……为愉快     间或,有时候     得以,能够    

26.C    

27.今 春 寒 食/ 见 州 东说念主 靓 装 盛 服/ 但 于 城 上 巡 行/ 便 为 春 游    

28.(1)醉了能和他们全部愉快,酒醒后能写著述记述这件事的,是太守啊。

(2)因为(我)心爱那处回文相抱的山势,于是在泉边竖立了一座小亭。    

29.     宴饮之乐、山水之乐、草木之乐     与民同乐。(冒失对即可)

【通晓】25.本题检修要点文言词语在文中的含义。解说词语要得当相识文言词语在具体语境中的用法,如通假字、词类活用、古今异义等气象。

(1)句意为:参差地摆放在眼前的。陈:摆开,陈设。

(2)句意为:却不知说念太守以游东说念主的愉快为愉快啊。乐:以……为愉快。

(3)句意为:间或也和同郡的官员们在亭中汇聚宴饮。间:间或,有时候。

(4)句意为:从此我才得以与郡中东说念主民同得欢乐。得:得以,能够。

26.本题检修文言词语的风趣和用法。

A.动词,侍从/介词,由;

B.连词,示意回荡,然而/连词,表顺承,然后;

C.动词,行为/动词,行为;

D.连词,表指标,用来/连词,因为;

故选C。

27.本题检修文言文断句。凭证文言文断句的智商,先梳理冒失,谄谀语法,然后断句。

“今春寒食”的风趣是:本年春天寒食节,标明季节和气节,因而后断开;

“见州东说念主靓装盛服”的风趣是:见州中东说念主穿戴着艳妆丽服,“见”为动词,“州东说念主靓装盛服”为其宾语,谄谀为动宾短语结构,概略主语,此句表达圆善的风趣,后断开;

“但于城上巡行”的风趣是,只需要在城上巡行一番,“在”是介词,“于城上”示意地点,“巡行”为行为动作,此句标明地点和事件,后断开;

“便为春游”的风趣是:就当是春游了,这是对前句的全体记忆。

因此正确的断句为:今春寒食/见州东说念主靓装盛服/但于城上巡行/便为春游。

28.本题检修对文言句子的翻译才调。咱们在的翻译句子时要得当通假字、词类活用、一词多义、异常句式等情况,如遇倒装句就要按当代语序运动,如遭遇概略句就要把概略的要素补充圆善。要点词有:

(1)其:他们。乐:愉快。述:记述。以:用。文:著述。者:……的东说念主。“……者,……也”为判断句的象征词,此句要翻译出“……是……”的句式;

(2)因:因为。回抱:回文相抱。构:竖立。于:在。

29.本题检修对著述内容的轮廓。

由甲文中“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。”可知欧阳修射的宴集上,投壶的中了,棋战的赢了,羽觞和酒筹交互参差词语,客东说念主时起时坐高声喧闹,十分欢快,可记忆出“宴集之乐”;

由甲文中“而夕阳在山,东说念主影错落,太守归而客东说念主从也。树林荫翳,呜声陡立,游东说念主去而禽鸟乐也。商量词禽鸟知山林之乐”可轮廓为:山水之乐、草木之乐;

由乙文中“自此得与郡东说念主共乐”可知,从那以后欧阳修便得以与郡中东说念主民同得欢乐,可记忆出“与民同乐”。

【点睛】参考译文:

(甲)至于背着东西的东说念主在路上欢唱,来回行路的东说念主在树下休息,前边的呼唤,背面的搭理;老东说念主弯着腰走,小孩子由大东说念主领着走。南来北往不休的行东说念主,是滁州的旅客。到溪边垂钓,溪水深何况鱼肉肥饶;用酿泉造酒,泉水清何况酒也清;野味野菜,参差无章地摆在眼前的,那是太守专揽的宴席。宴集喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,棋战的赢了,羽觞和酒筹交互参差词语;时起时坐高声喧闹的东说念主,是欢乐的客东说念主们。一个神采衰老的老东说念主,醉醺醺地坐辞世东说念主中间,是太守喝醉了。 

不久,太阳下山了,东说念主影错落,客东说念主们跟班太守且归了。树林里的枝桠繁盛成林,鸟儿到处叫,是游东说念主离开后鸟儿在欢乐地逾越。然而鸟儿只知说念山林中的愉快,却不知说念东说念主们的愉快。而东说念主们只知说念跟班太守游玩的愉快,却不知说念太守以游东说念主的愉快为愉快啊。醉了能够和寰球全部欢乐,醒来能够用著述记述这乐事的东说念主,那等于太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

(乙)旧年夏末秋初,偶然在州城西南丰山的山谷中寻得一股泉水,水冷味甜。因为我心爱那处回文相抱的山势,于是在泉边构建了一座小亭,又快要邻辟为教场,时时搭伙州兵、弓箭手,校阅他们操练射击武艺,以震慑因年齿饥荒而出现的盗匪,间或也和同郡的官员们在亭中汇聚宴饮。梗直我爱怜这里的幽深致密,想要获得一些佳树好意思草辅助在这里,忽然简直获得你(指韩忠献公)辱临宠幸,并补救芍药花十种,不堪欢快之至!山野之民(指山州的匹夫)固然浅显,也心爱乐意悠游。今春寒食节,见州中东说念主穿戴着艳妆丽服,只要在城上巡行一番,就当是春游了。从此我才得以与郡中东说念主民同得欢乐,这实在是出于你丰厚的表彰啊。

30.     全、都     褪色     裹     舒适的形势    31.(1)我撑着一叶小舟,裹着裘皮衣服,围着火炉,独自前去湖心亭看雪。

(2)四周的树林都被积雪障翳,登高遥看时看见。    

32.独往写出作家雪夜独自一东说念主前去湖心亭看雪,表达了作家醉心于白皙的西雪景,和他那种清自尊然的精神品性,独往也都流露出作家的祖国之念念。    

33.

甲文:寄情当然自得、骄气澹泊的品性、祖国之念念。乙文:寄情当然自得。

【通晓】30.本题检修解说文言实词。

(1)句意:上陡立下饱和是白花花一派。一:全、都。

(2)句意:游东说念主全无,连飞鸟的声气都褪色了。绝:褪色。

(3)句意:围着火炉烤山芋。拥:裹。

(4)句意:舒适地吃饱。欢然:舒适的形势。

31.本题检修文言语句翻译。

(1)拏:撑(船)。拥:裹,围。毳衣:细毛皮衣。毳:鸟兽的细毛。

(2)四:四周。林:树林。雪:名词活用为动词,被积雪障翳。登:登高。眺:遥看。见:看见。

32.本题检修内容相识。

从字面风趣相识,“独往”描摹了作家独自一东说念主在雪夜中,毫无同伴,唯有一己之身,一舟之影,在湖心亭上不雅赏雪景的画面。这种独处孤身一人的描摹,让读者不错假想到雪夜中那静谧而沉寂的氛围,以及作家内心的宁静和专注。

从深层含义来看,“独往”体现了作家关于当然雪景的深深爱好和醉心。他甘心在雪夜中独自前去湖心亭,只为一睹那白皙无瑕的雪景,这种关于好意思的执着和追求,响应了他精粹的情性和私有的审好意思目光。

“独往”也流露出作家清自尊然的精神品性。他不肯回船转舵,而是聘用独自前行,这种对峙自我、不随大流的精神,恰是他骄气性格的体现。同期,他在雪夜中独自看雪,也体现了他关于糊口的私有相识和关于世事的超然立场。

“独往”也流露出作家的祖国之念念。在明末清初的异常历史布景下,作家的这种独处孤身一人的行为,可能也暗含了他关于祖国的深深念念念和关于时事的无奈。他独自看雪,无意亦然在用这种形貌托付我方对祖国的哀念念。

33.本题检修主旨情感。

甲文中,作家张岱描摹了他在大雪后的夜晚,独自一东说念主前去湖心亭观赏雪景的情景。他以极简的笔触,勾画出了雪后西湖的清凉、静寂与浩淼。其中,“独往湖心亭看雪”这一转为,不仅证据了他对当然自得的爱好,更流露出他骄气澹泊的品性。他不畏严寒,不惧罕有,只为一睹那绝好意思的雪景,这种精神意境是常东说念主难以企及的。同期,张岱行为明末清初的文东说念主,他的作品中时时隐含着对祖国的念念念和怀旧之情。在这篇著述中,他通过赏雪这一转为,也许在不测中托付了对祖国的深深念念念。

乙文中,作家通过描摹四林皆雪的好意思景,表达了对当然自得的爱好和颂赞。他在赏雪的经过中,享受着当然带来的好意思好和宁静,但并未像甲文那样深入表达个东说念主的情感和精神寰宇。他的赏雪更多的是一种隧说念的审好意思体验,是对大当然鬼斧神工的惊叹。

【点睛】参考译文:

[甲]崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多日,湖中游东说念主全无,连飞鸟的声气都褪色了。这天初更时期,我撑着一叶小舟,裹着细毛皮衣,围着火炉,独自前去湖心亭看雪。湖面上冰花一派迷漫,天与云与山与水,浑然一体,白花花一派。湖上的影子,唯有一说念长堤的踪影,少量湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒东说念主影驱逐。

到了湖心亭上,看见有两东说念主铺好毡子,相对而坐,一个孺子正把酒炉里的酒烧得滚沸。他们看见我,非常舒适地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的东说念主!”于是拉着我一同饮酒。我勤快喝了三大杯酒,然后和他们说念别。问他们的姓氏,得知他们是金陵东说念主,在此地客居。比及了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的东说念主啊!”

[乙]四周的树林都被积雪障翳,登高瞭望望到白雪如同柳絮一样在风中起舞,山岭积雪如同堆砌的玉,寒鸦在城角翻飞,山中万壑都铺上了一层银色。莫得树木,却在飘花,片片如同苏子瞻所描摹的赤壁风景;无谓装点,洒落之粉点点如同原宪藜羹中的糁。飞散的雪花飘入林中,庞杂的回风撅断竹子,耽搁其间,仔细凝视不雅览,以萌发奇念念异想。描摹飘着雪冒出云彩之景致,呼唤松子、茶茗的情景。围着火炉烤山芋,好意思好意思地吃饱,随后画了一幅雪景,以便寄给名僧评赏。

34.     客居     如若     ③    

35.(那两东说念主)看到我很舒适地说:“湖中哪能还有这样的东说念主呢!”    

36.

①特立独行,独自乘舟前去;②千里醉于天东说念主合一的山水之景;③遇至交请强饮三大白。    37.具备。①他能在“东说念主鸟声俱绝”的大雪后独自前去湖心亭赏雪,可见他有强健的躯壳;②他不错将毳衣、炉火准确皆全,粗放出游,可见他有优游的期间;③他能观赏到天、云、山、水抱成一团,寰宇一派茫乎的意境,可见他有超凡脱俗的心怀。

【通晓】34.本题检修要点文言词语在文中的含义。解说词语要得当相识文言词语在具体说话环境中的用法,如通假字、词性活用、古今异义等气象。

(1)句意为:正本是金陵东说念主,在此地客居。凭证谚语推断法,“作念客异域”中的“客”是客居的风趣,推断此处亦然“客居”的风趣。

(2)句意为:如若不成抛却凡尘俗事。凭证课内迁徙法,“自非亭午夜分”中的“自”是如若的风趣,推断此处亦然“如若”的风趣。

(3)句意为:不计议日程归期。凭证查阅辞书道,查抄选项,“计议、遐想”妥贴本句解说,故选③。

35.本题检修文言翻译。解答时一定要先回到语境中,凭证语境读懂句子的全体风趣,然后找出枢纽实词、虚词,查抄有无异常句式,直译为主,意译为辅。

要点词语:余:我。焉:奈何。得:能。更:还。此:这样。

36.本题检修内容相识与轮廓。

凭证甲文“是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪”晚上八点,独自往湖心亭看雪,可见他特立独行,独自乘舟前去;

凭证甲文“雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭少量、与余舟一芥、舟中东说念主两三粒长途”描摹的好意思好雪景可知,千里醉于天东说念主合一的山水之景;

凭证甲文“余强饮三大白而别”“莫说相公痴,更有痴似相公者 ”可知,遇至交请强饮三大白。

37.本题检修内容相识和分析。领先明确是否具备潘耒强调的三个出游条目,然后凭证内容点水不漏即可。

乙文“无出尘之胸怀,不成赏会山水;无济胜之支体,不成搜剔幽秘;无闲旷之岁月,不成乘性落拓”风趣是:莫得超凡脱俗的心怀,不成有观赏山水胜景的心扉;莫得能登山渡海的强健的体魄,不成寻幽探密;莫得优游的时光,不具备粗放而为的脾气。据此可知,潘耒以为出游要具备三方面的条目:有解脱凡俗的胸怀,健康的躯壳,优游的期间;

凭证甲文“大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝。是日更定矣,余擎一小舟,拥霾衣炉火,独往湖心亭看雪”风趣是:大雪接连下了好几天,湖中行东说念主,飞鸟的多样声气都褪色了。这一天晚上八点傍边,我撑着一叶扁舟,穿戴细毛皮衣,带着火炉,独自前去湖心亭不雅赏雪景。张岱住在西湖,在大雪之后晚上去湖心亭赏雪,评释他躯壳矫健;不错在西湖晚上粗放出游,评释他也有优游的期间;大雪几天,东说念主鸟声俱绝的晚上八点傍边,独自前去湖心亭不雅赏雪景,评释他具有超凡脱俗的心怀;据此不错判断张岱具备潘耒强调的三个出游条目。

【点睛】参考译文

【甲】

崇祯五年十二月,我住在西湖。大雪接连下了好几天,湖中行东说念主,飞鸟的多样声气都褪色了。这一天晚上八点傍边,我撑着一叶扁舟,穿戴细毛皮衣,带着火炉,独自前去湖心亭不雅赏雪景。湖上冰花一派迷漫,天和云和山和水,浑然一体,白花花一派。湖上能(清爽)见到的倒影,唯有西湖长堤在雪中迷糊露出的一说念踪影,湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,船上米粒般的两三个东说念主驱逐。 

我到了湖心亭上,有两个东说念主铺着毡相对而坐,一个孺子正把酒炉里的酒烧得滚沸。那两个东说念主看见我,非常舒适地说:“在湖中奈何还能碰上(您)这样(有闲情致密)的东说念主呢!”(他们)邀请我一同喝酒。我尽情喝了三大杯后告辞。(我)问他们的姓氏,正本是金陵东说念主,在此地客居。比及下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴情(于山水),还有像您一样(以致比您更)痴情(于山水)的东说念主呢!”

【乙】

文东说念主们大多心爱批驳旅行之事。旅行其实进击易讲好的。莫得超凡脱俗的心怀,不成有观赏山水胜景的心扉;莫得能登山渡海的强健的体魄,不成寻幽探密;莫得优游的时光,不具备粗放而为的脾气;游得近就所览不广,游得浅就所见不奇,趁机游玩就不成尽兴,群友出游就历时不久。如若不成抛却凡尘俗事,而顽强出游的方针,即使去游览也不是着实的旅行。

路线穷尽了却不忧虑,行程迟延却不后悔,疲劳了就睡在草木山石之间,饥饿了就吃草和树木的果实。不规避风雨,不怕猛兽,不计议日程归期,不刻意寻求伴侣。全心灵去游览,用人命去不雅赏。亘古以来,仅此一个东说念主啊!

38.     撑(船)     白汽迷漫的形势     让……侍从     向西,往西    

39.至望湖亭/凭槛四眺/则湖圆如镜    

40.(1)不要说先生您痴,还有像您一样痴的东说念主。

(2)这约略是因为望湖亭正克己在西湖和山的中间,在有月亮的夜晚异常悦目。    

草榴社区

41.张岱夜游西湖,既有赏雪的欢快,又含有浅浅的祖国之念念;邵长蘅夜游孤山,观赏西湖胜景,心理闲适称心。

【通晓】38.本题检修文言实词。

(1)句意为:我撑着一叶小舟。拏:撑(船)。

(2)句意为:湖面上冰花一派迷漫。沆砀:白汽迷漫的形势。

(3)句意为:让一个童仆随着。从:让……侍从。

(4)句意为:往西走经过陆宣公祠。西:向西,往西。

39.本题检修文言文断句。

句意为:到达望湖亭,倚靠亭楼雕栏四处眺望,就看见西湖圆得像一面铜镜。

“至望湖亭”是一个动宾短语作念状语,应和后文断开;“凭槛四眺”写到达望湖亭的行为,“湖圆如镜”是一个圆善的句子,标明望到的征象,二者之间应断开;故断句为:至望湖亭/凭槛四眺/则湖圆如镜。

40.本题检修文言词句子翻译。

(1)要点字词:莫:不要。相公:喜悦是对宰相的敬称,后转为对年青东说念主的敬称及对士东说念主的敬称。更:还。痴似:痴于,痴过。痴,特有的感受,来展示他寄望山水,澹泊罕有的私有个性,本文为酣醉的风趣。

(2)要点字词:盖:表推测,约略;适:恰好,赶巧;尤:异常。

41.本题检修著述内容对比分析。

甲文凭证“大雪三日,湖中东说念主鸟声俱绝”可知,大雪三日之后,作家独自乘船前去西湖湖心亭看雪,证据了作家隔离凡俗、恬淡当然的闲情雅趣;凭证“问其姓氏,是金陵东说念主,客此”可知,作家于文中专诚点出亭上两东说念主是金陵东说念主氏,金陵即为南京,曾为明朝都城,蒙胧地表达了作家对一火国的哀念念迷恋与感伤心扉;“雾凇沆砀,天与云与山与水,陡立一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭少量,与余舟一芥,舟中东说念主两三粒长途”一句既写景,又抒怀。寰宇茫乎,东说念主如芥子,既蕴含着赏雪的欢快又证据了作家对东说念主生渺茫的深千里感触。

乙文凭证“余游兴跃然,偕学士,呼小艇,渡孤山麓”“已,舍艇,取径沮洳间”可知,作家夜游孤山,酷爱正浓,还取说念低湿地带,猎奇心理绘身绘色,到达望湖亭之后更是千里浸在西湖好意思景之中,著述中更多地线路出作家闲适称心的心理。

【点睛】参考译文:

【甲】崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多日,湖中游东说念主全无,连飞鸟的声气都褪色了。这天初更时期,我撑着一叶小舟,裹着细毛皮衣,带着火炉,独自前去湖心亭看雪。湖面上冰花一派迷漫,天、云、山、水混为一体,白花花一派。湖上的影子,唯有西湖长堤在雪中迷糊露出的一说念踪影,少量湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒东说念主影驱逐。

到了湖心亭上,我看见有两东说念主铺好毡子,相对而坐,一个孺子正把酒炉里的酒烧得滚沸。他们看见我,非常舒适地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的东说念主!”于是拉着我一同饮酒。我勤快喝了三大杯酒,然后和他们说念别。问他们的姓氏,得知他们是金陵东说念主,在此地客居。比及了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的东说念主啊!”

【乙】我到西湖上,我游览(孤山)的酷爱正高,与学士一说念,叫来一条划子,乘船来到孤山眼下。让一个童仆随着,登上放鹤亭,在林逋茔苑的底下耽搁。不久,咱们丢下划子,取低湿地带的小径。到达望湖亭,倚靠亭楼雕栏四处眺望,就看见西湖圆得像一面铜镜,武林山上的南岑岭、北岑岭和西湖南方的南屏山,四面合拢得像个大环。这约略是因为望湖亭正克己在西湖和山的中间,在有月亮的夜晚异常悦目。往西走经过陆宣公祠,祠的傍边住有几十户东说念主家,灯火在丛生的草木间忽隐忽现。

42.     这     征象     充满     分辨    

43.夜 月 登 此/ 阒 寂 凄 凉/ 如 东说念主 鲛 宫 海 藏。    

44.(1)(湖上)冰花周围迷漫着白气,天与云与山与水浑然一体,白花花一派。

(2)有东说念主看到它就像看到了海世蜃楼。    

45.表达了作家超凡脱俗的情性也含蓄的表达了作家对祖国的吊问和一火国感伤的情感。

【通晓】42.本题检修学生对文言实词的相识才调。解答此类题目,要在相识句意的基础上解说词语,尤其得当通假字、古今异义、词类活用等异常情况。

①句意:这天初更时期。是:这。

②句意:都莫得这样广阔的征象。不雅:征象。

③句意:堆满了砌墙和台阶小77论坛。盈:充满。

④句意:声气都分辨不清。辨:分辨。

43.本题检修文言断句。凭证文言文断句的智商,先梳理句子冒失,分清端倪,然后断句,反复朗诵加以考证。本句句意:趁着月夜来此,安静凄婉,就像插足海底龙宫藏宝的场合。“阒寂凄婉”是“夜月登此”的具体感受,“如东说念主鲛宫海藏”是第一个圆善的比方句。故断句为:夜月登此/ 阒寂凄婉/ 如东说念主鲛宫海藏。

44.本题检修学生对句子翻译才调。翻译的要求是作念到“信、达、雅”,翻译的智商是“增、删、调、换、补、移”,咱们在翻译句子时要得当通假字、词类活用、一词多义、异常句式等情况,如遇倒装句就要按当代语序运动,如遇概略句翻译时就要把概略的要素补充圆善。

①要点词:沆砀,白气迷漫的形势。一,全。

②要点词:之,代词,它。如,像。

45.本题检修学生对作家情感的把抓才调。《湖心亭看雪》和《湖心亭》节选内容都是作家在明朝沦一火后所作,其中甲文记述了作家我方湖心亭看雪的经过,描摹了所看到的幽深长远、白皙繁多的雪景图,体现了作家的祖国之念念,也响应了作家不与凡俗同流合污、不回船转舵的品性以及隔离凡俗,落落寡合的心扉,并托付了东说念主生渺茫的感触。乙文则通过叙写对湖心亭昔日好意思好景致的留念,委婉含蓄地表达了作家对祖国的吊问,终末又用“东说念主稀地僻,不可久留”表达了作家内心的罕有凄婉之情。据此相识轮廓作答。

【点睛】参考译文:

(甲)崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多日,湖中游东说念主全无,连飞鸟的声气都褪色了。这天初更时期,我撑着一叶小舟,裹着细毛皮衣,围着火炉,独自前去湖心亭看雪。湖面上冰花一派迷漫,天与云与山与水,浑然一体,白花花一派。湖上的影子,唯有一说念长堤的踪影,少量湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒东说念主影驱逐。 到了湖心亭上,看见有两东说念主铺好毡子,相对而坐,一个孺子正把酒炉里的酒烧得滚沸。他们看见我,非常舒适地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的东说念主!”于是拉着我一同饮酒。我勤快喝了三大杯酒,然后和他们说念别。问他们的姓氏,得知他们是金陵东说念主,在此地客居。比及了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的东说念主啊!”

(乙)万历四年,佥事徐廷裸再行修建。万历二十八年,司礼监孙东洋把这里改为清喜阁,翠绕珠围,范畴宏伟壮丽,游东说念主看见它就像看到了梦幻泡影。涔涔若存若一火,惟恐滕王阁、岳阳楼都莫得这样广阔的征象。春天的时候,山景、睺罗、字画、古董,堆满了砌墙和台阶,集市喧嚣吵杂,声气都分辨不清。趁着月夜来此,安静凄婉,就像插足海底龙宫藏宝的场合。月色彻亮,沁东说念主心脾,水气氤氲。这里杳无东说念主烟,地处偏僻,不宜过久停留。

本站仅提供存储处事,扫数内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。

Powered by av迅雷 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365站群 © 2013-2024